Obras
Completas
Sigmund
Freud
Nueva
edición de la traducción de Lopez-Ballesteros
Dijo Freud sobre la traducción de Luis Lopez-Ballesteros
"Siendo yo un joven estudiante, el deseo de leer el inmortal Don Quijote en el original cervantino me llevó a aprender, sin maestros, la bella lengua castellana. Gracias a esta afición juvenil puedo ahora - ya en edad avanzada - comprobar el acierto de su versión española en mis obras, cuya lectura me produce siempre un vivo agrado por la correctísima interpretación de mi pensamiento y la elegancia del estilo. Me admira, sobre todo, cómo no siendo médico ni siquiatra de profesión ha podido alcanzar tan absoluto y preciso dominio de una materia harto intrincada y a veces oscura".
FREUD
Viena, 7 de mayo de 1923
TOMO 1
Charcot. Estudios sobre la histeria. Proyecto de una psicología para neurólogos. La interpretación de los sueños. Psicopatología de la vida cotidiana. Análisis fragmentario de una histeria. El chiste y su relación con el inconsciente.TOMO 2
Tres ensayos para una teoría sexual. El delirio y los sueños en la "Gradiva" de W. Jensen. Análisis de la fobia de un niño de cinco años, (caso "Juanito"). Un caso de neurosis obsesiva (caso "El hombre de las ratas"). Un caso de paranoia descrito en forma autobiográfica (caso "Schreber"). Psicoanálisis. Un recuerdo infantil de Leonardo da Vinci. Observaciones sobre el amor de transferencia. Tótem y tabú. El "Moisés" de Miguel Ángel. Lecciones introductorias al psicoanálisis.TOMO 3
El tabú de la virginidad. Pegan a un niño. Lo siniestro. Más allá del principio del placer. Psicología de las masas y análisis del "yo" Psicología y teoría de la libido. El "yo" y el "ello". Autobiografía. Inhibición, síntoma y angustia. Análisis profano. El porvenir de una ilusión. Dostoyevski y el parricidio. El malestar en la cultura. Nuevas lecciones introductorias al psicoanálisis. Compendio del psicoanálisis. Los orígenes del psicoanálisis.Edición de